Search from various 영어 teachers...
Adriano Lazzaretti
What's the difference between "o yüzden", "bu yüzden" and "yani", and when should I use them? I see these words all the time and for me, it seems they are used in the very same situations, but I guess that there are some differences.
2020년 2월 27일 오후 1:20
답변 · 7
1
O yuzden = bu yuzden = this is why, because of that Yani = in other words
2020년 2월 27일
Sabah uyanamadım, bu yüzden geç kaldım. Sabah uyanamadım, o yüzden geç kaldım. I couldn't wake up in the morning, that is why I am late. I couldn't wake up in the morning, therefore I am late.
2020년 3월 19일
yani in other words, I mean, in better words, so
2020년 3월 19일
. yüz 1face 2aspect, reason, fact o yüzden for that reason; that's why bu yüzden for this reason; that's why
2020년 3월 19일
"o yüzden" means "because of that" "Bu yüzden" means "because of this" "Yani" mostly means like "I mean" But make sure that the usage of "yani" is really wide. You can use when you wanna say "so", "how", "of course" and more
2020년 3월 19일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!

Adriano Lazzaretti
언어 구사 능력
영어, 독일어, 이탈리아어, 노르웨이어, 포르투갈어, 러시아어, 터키어
학습 언어
독일어, 이탈리아어, 노르웨이어, 터키어