Search from various 영어 teachers...
Hannah
What is different between 怀念and 想念? (to miss)
2020년 3월 13일 오전 11:43
답변 · 7
怀念:reminisce; to think of; to cherish the memory of
想念:to miss; to remember with longing; to long to see again
2020년 3월 14일
When we use"怀念"along with some special periods or time eg,好怀念童年时光啊,but "想念"along with something or somebody eg,想念家乡,家人
2020년 3월 13일
Thanks so much both
2020년 3월 23일
怀念To miss is to Miss the pass but 想念, may be a person, or a place, may also be a thing.
2020년 3월 13일
怀念 is to miss a thing that is gone, implying that it no longer exists or stays forever out of your reach.
想念 doesn't have that kind of meaning. You can use it freely.
2020년 3월 13일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Hannah
언어 구사 능력
아랍어, 중국어(북경어), 영어, 페르시아어, 터키어, 투르크메니스탄어
학습 언어
아랍어, 중국어(북경어), 영어, 터키어, 투르크메니스탄어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 좋아요 · 8 댓글

The Key to Learning a Language Faster
30 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
