영어 강사 찾기
Kai
English Expressions
Hi friends, May I know which one is more commonly spoken.
a.) 1. I am a mix, I am mixed, I am mixed-race.
B.) 1. I am a mix of Chinese people from China and American, I am mixed with Chinese people from China and American. I am a mix from Chinese people from China and American.
2020년 3월 30일 오전 8:51
답변 · 4
1
I agree with Adriel, the best option would be "I'm half-Chinese and half-American" because half means 1/2.
2020년 3월 30일
1
1) I am mixed race (no hyphen) is a common phrase for people with multi-ethnic or multicultural origins.
2) There are different ways to say this, but if it's 50-50 then it's better to say, "I am half-Chinese and half-American."
"Half" is better because it shows the division of your multicultural makeup. For example, I can say I am half-Brazilian and half-American even though those are two cultures and not really ethnicities. Even if we talk about blood or ethnicity, using half is still the most popular form I hear.
2020년 3월 30일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Kai
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(광동어), 중국어(호키엔어), 영어, 인도네시아어, 말레이어, 러시아어
학습 언어
중국어(광동어), 영어, 인도네시아어, 말레이어, 러시아어
좋아할 수도 있는 읽을거리

The Power of Storytelling in Business Communication
44 좋아요 · 9 댓글

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 좋아요 · 6 댓글

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 좋아요 · 23 댓글
다른 읽을거리