Search from various 영어 teachers...
Mehrdad
Мать дала рыбу.сын съел всё...почен всё?а не всю?
2020년 3월 30일 오후 6:27
답변 · 6
1
Если мы говорим конкретно про рыбу - то " Всю", Но в данном примере имеется ввиду скорее рыбу в качестве блюда т.к. кроме рыбы в блюде имеются и иные ингредиенты кроме неё.
Сын съел всё "блюдо".
Однако оба варианта правильные в данном случае. И означают одно и тоже.
2020년 3월 30일
Спасибо всем
2020년 3월 30일
"съел всё [что было/что дала мама]" или "съел всю рыбу"
2020년 3월 30일
"съел всю рыбу". если без рыбы то можно сказать "съел всё ".
"съел всё рыбу" - не правильно
2020년 3월 30일
Почему всё?
Думаю всю рыбу правлнее.
2020년 3월 30일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Mehrdad
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 일본어, 라틴어, 페르시아어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
영어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 일본어, 라틴어, 러시아어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 좋아요 · 14 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
