Search from various 영어 teachers...
Mikan 🍊
correggimiとcorreggermiの違い La differenza tra questi due 「添削してくれてありがとうございます。」と言いたいのですが、[Grazie per correggimi/correggermi.] この場合、ふたつの表現に違いはありますか?
2020년 4월 9일 오후 3:00
답변 · 5
今日は! この場合は 「correggermi」 は文法的で正しいです。最も自然な答えは過去形「avermi corretto」だと思います。 「correggermi」と「correggimi」の違いは次のようなことです。「correggermi」とは不定詞ですが、「correggimi」とは命令形です。たとえば、このような場合に使います「Correggimi, per favore!」 Spero di esserti d'aiuto (e scusa per il mio giapponese) ^^
2020년 4월 9일
@Eugenia Grazie, ho capito bene!
2020년 4월 22일
Se la frase è「添削してくれてありがとうございます。」direi "Grazie per la correzione" Se la frase è invece 「添削してくれてありがとう ございました」direi "Grazie per avermi corretto/a"
2020년 4월 19일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!