Search from various 영어 teachers...
kamil poland
전문 강사Eu penso eu acho
What is the difference between pensar achar
Can write to me some examples
With %%% 90, 50 etc
Eu acho
Eu penso
Tenho certeza
2020년 4월 19일 오후 2:16
답변 · 3
4
When you use "ter certeza" you are 100% sure of something, there is no doubt of that. For example:
"Eu tenho certeza de que vou ser demitido": I am sure I am going to be fired. Maybe you heard it from the HR or something else, but you know it for a fact.
When you say "achar" you are not 100% sure - it can range from 1 to 99%. You use the verb "achar" when you want to share your opinion about something. For example:
"Eu acho que vai chover hoje" (I think it will rain today): you think it might rain, but isn't sure.
"Eu acho você legal" (I think you are cool): it's my opinion of you.
When you use "pensar", you mean "to reflet on something", "to ponder". It means you had some time to think about someone or something. Example:
"Nós pensamos que você ia gostar deste prato" (We thought you would like this dish): We had thoughts and podered that this dish would be good.
2020년 4월 19일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
kamil poland
언어 구사 능력
아랍어, 중국어(북경어), 영어, 독일어, 폴란드어, 포르투갈어, 러시아어, 스페인어, 우크라이나어
학습 언어
영어, 독일어, 포르투갈어, 러시아어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 좋아요 · 11 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
11 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리