Search from various 영어 teachers...
Carla B.
Pregunta en español ¿" hay gente a punta pala " y " hay gente que no veas " tienen el mismo significado?
2020년 5월 22일 오후 5:41
답변 · 7
1
Hola, sí, significan lo mismo en la mayoría de los casos. Pero "gente que lo veas" te puedes referir a el tipo de gente y no a la cantidad. Un saludo
2020년 5월 22일
Hola
2020년 7월 3일
puedo ayudarte con tu español! escribeme y hablamos! asi tu me ayudas con mi ingles
2020년 5월 22일
Sí, son expresiones para "muchísima gente" muchísimas cosas o algo muy intenso. Otra expresión= para dar y vender. Hay gente para dar y vender. Las tres funcionan con elementos contables y no contables. Hay trabajo que no veas, hay nervios para dar y vender. En algunos contextos no son posibles todas. Por ejemplo, a punta pala no funciona con frío o calor. Hace un frío que no veas, hace frío para dar y vender. Pero no "a punta pala"
2020년 5월 22일
Hola Carla, en general sí. Pero depende del contexto. "Hay gente a punta pala" significa que hay mucha gente - no es posible un segundo significado. Si por ejemplo vienes de un concierto y le dices a un amigo "había una gente... que no veas", puede significar que había mucha gente (harías el gesto de hacer "montoncito" con la mano, juntando los dedos hacia arriba, abriéndolos y cerrándolos) o que la gente que había te pareció rara (harías el gesto de fruncir el ceño y arrugar la boca). Contexto y gestos, las claves del lenguaje coloquial ;)
2020년 5월 22일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!