Search from various 영어 teachers...
Andrea Scime'
How could " どっちつかずなボクら (Dotchi Tsukazu na Bokura)" be translated? What does it mean?
This the title of a music album by the Japanese duo Nyarons, but I couldn't find an official translation of it.
2020년 5월 30일 오전 3:56
답변 · 3
1
This would depend a bit on the context. But:
どっち=which
つかずな= not to take side
ボクら= we/us
So its literal translation would be something like "us who cannot decide which side to take" or "us who do not decide which side to take". Possibly, "us who cannot decide which path to take".
2020년 5월 30일
どっちつかず=優柔不断=cannot determine which side to stand on
2020년 5월 30일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Andrea Scime'
언어 구사 능력
영어, 이탈리아어, 일본어
학습 언어
영어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 좋아요 · 15 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
