Search from various 영어 teachers...
Ovtolevks
We DULY apologize: authentic expression?
2020년 7월 14일 오후 6:20
답변 · 8
2
It is, but it doesn't mean what most of the answerers here seem to believe. Peter seems to be the only person here who understands the meaning of the word 'duly'. 'Duly' is not an outdated or formal variant of 'truly', 'sincerely' or any other adverb used an an intensifier: 'duly apologise' is NOT an merely old-fashioned way of saying 'sincerely apologise'. As Peter has explained, 'duly' means 'as is required, expected or appropriate'. We would generally use 'duly' to refer back to the circumstances which make it clear that an apology was required. For example, "He explained how hurtful my remarks had been. I realised my mistake and I duly apologised". This means that it was appopriate for me to apologise. I hope that helps.
2020년 7월 15일
2
No, "duly" does not mean "truly" or "sincerely." https://www.dictionary.com/browse/duly?s=t https://learnersdictionary.com/definition/duly Here, it means we were required to apologize / it was the right thing to do, so we apologized. And there's nothing old fashioned about it.
2020년 7월 14일
1
Hello Ovtolevks! I agree with the other answers but I would like to add that it would definitely depend on the context - who you are apologizing to, why you are apologizing and what you are apologizing for. If it is just an apology to a friend, then I would say "we are truly sorry" If it is an apology to a client or customer and you are apologizing on behalf of your company then I would say "we apologize sincerely..". You could also say it like this "Please accept our sincerest apologies for....." - this is a more formal way of saying it and is also super polite and respectful. I hope that helps!
2020년 7월 14일
1
Yes authentic but very formal and mostly used on older official documents, or spoken by older speakers, sometimes. In normal English it would be "I truly apologies" if apologising to a friend, or when apologising for something you did to/that upset a lot of people
2020년 7월 14일
I think Lyne and I said it was very formal, not used too much in daily speaking is not outdated. And you would often see it in official documents. We all all saying the same thing with different words.
2020년 7월 15일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!

Ovtolevks
언어 구사 능력
중국어(북경어), 네덜란드어, 영어, 핀란드어, 프랑스어, 독일어, 라틴어, 러시아어
학습 언어
중국어(북경어), 네덜란드어, 프랑스어, 독일어