Search from various 영어 teachers...
Ovtolevks
Thank you for reaching out instead of Thank you for you message: acceptable in BrE?
2020년 7월 18일 오전 6:44
답변 · 6
1
Interesting question. I first came across this Americanism a few years ago and was confused by it. Here's my question:
https://www.italki.com/question/375582
In the intervening years, using 'reaching out' as a synonym for 'contacting' has - needless to say - become more common in the UK. Like James, I'd also find it 'cringeworthy' to use it in a British context.
2020년 7월 18일
Perhaps I should add that, probably, you'd only use "thank you for reaching out" in response to a first contact from someone, or in response to someone approaching you with a new topic or thread.
https://ell.stackexchange.com/questions/154792/thanks-for-reaching-out
2020년 7월 18일
"Thank you for your message" is a little more formal in my opinion, good for a business context. "Thank you for reaching out" may be more applicable to an email from a friend or a social context.
2020년 7월 18일
YOUR message ofc
2020년 7월 18일
Yes.
By the way, there's a tiny, unimportant typo in your post I think. I imagine you intended to write "Thank you for your message".
2020년 7월 18일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Ovtolevks
언어 구사 능력
중국어(북경어), 네덜란드어, 영어, 핀란드어, 프랑스어, 독일어, 라틴어, 러시아어
학습 언어
중국어(북경어), 네덜란드어, 프랑스어, 독일어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 좋아요 · 8 댓글

The Key to Learning a Language Faster
29 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
