Search from various 영어 teachers...
Daniel
“勾心斗角”和“钩心斗角”有区别吗
没有区别吧!?
2020년 7월 28일 오전 10:53
답변 · 6
1
The first one is more common (while in dictionary they are both correct.)
2020년 7월 30일
1
應該一樣。我只看過勾心鬥角,沒看過鈎心鬥角。
2020년 7월 28일
In traditional Chinese, 勾 is the variant form of 鈎.
2020년 7월 29일
是一样的。
2020년 7월 29일
没有
2020년 7월 28일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Daniel
언어 구사 능력
중국어(북경어), 독일어
학습 언어
중국어(북경어)
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 좋아요 · 8 댓글

The Key to Learning a Language Faster
30 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
