Search from various 영어 teachers...
Jim
¿Carrera o título? ¿Alguien podría ayudarme con esto? Cuando se habla sobre universidad, son titulo y carrera son solo sinónimos o se utilizan en diferentes contextos.
2020년 8월 13일 오전 9:32
답변 · 3
2
Hola Jim! Te copio la respuesta que había escrito en la sección de "debate". 😉 No son exactamente sinónimos. Carrera significa el conjunto de estudios, generalmente universitarios, que te habilita para ejercer una profesión. Es un término que hace referencia a todos los cursos que debes estudiar para obtener la licenciatura. El España, la carrera de Derecho consta de cuatro cursos ( después el máster) y la carrera de Medicina son seis cursos ( después viene la especialización). El título, en cambio, es el certificado que acredita que has terminado la carrera. Así pues, podrías decir "tengo el título de traductor" o " he estudiado la carrera de traducción". Una cosa más. En la actualidad, al menos en España, se dice más la palabra "grado" en lugar de carrera.
2020년 8월 13일
I would equate 'carrera' to the major, while 'titulo' is the diploma.
2020년 8월 13일
I'm not perfectly fluent in Spanish, but my understanding is that "carrera" in this context is the equivalent of "curriculum" in English and "título" is the equivalent of "degree" in English.
2020년 8월 13일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!