Search from various 영어 teachers...
Nora Twan
What's the meaning of "se" &"le" In this passage?
Un abuelo llegó a ser muy viejo. No podía andar y no le querían en su mesa y comía aparte, en una tarea de porcelana. Un día al viejo "se" "le" cayó la taza y se le rompió.
2020년 8월 29일 오전 3:25
답변 · 9
1
“Caerse” means to drop oneself, that is, to fall. “Se” (“itself”) refers to the cup. “Le” refers to the old man. Literally, this means the old man’s cup fell, but in English we’d say “the old man dropped the cup”. That would literally be “el viejo dejó caer la taza”, but we don’t usually say that because in Spanish, it would imply the man dropped the cup intentionally. “Se le cayó” means he dropped it by accident. The same with “se le rompió” — (literally “it broke itself to him”) means “he broke it (by accident)” in English. In Spanish, “lo rompió” would mean that he broke it on purpose, which is not the case here.
2020년 8월 29일
There's lots of good answers, but I thought you might find this short article helps:
https://www.lawlessspanish.com/grammar/verbs/accidental-reflexive/
2020년 8월 29일
Se= la taza
Le = him/her
cayó = verb(caer)
meaning: It fell out of his/her hand or He/She dropped it.
Se = the object
Le = the person
rompió.(romper)
meaning: He/She broke it.
2020년 8월 29일
Le is "it", the cup.
Se (itself) is joined with 'caer' (to fall) as 'caerse' meaning to drop, to let/allow to fall.
One day the old man let go of the cup/ dropped the cup/ .. and it broke.
2020년 8월 29일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Nora Twan
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 스페인어
학습 언어
영어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 좋아요 · 8 댓글

The Key to Learning a Language Faster
30 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
