Search from various 영어 teachers...
Sabine
what different between “tun” and “machen”
。。。。
2010년 3월 6일 오전 6:54
답변 · 3
3
Hallo Sabine ,
Beide bedeuten das selbe 'to do ' :
Was tut man in dieser Situation?
Was macht man in dieser Situation ?
= What should one do in this situation?
Was machst du heute Abend?
Was tust du heute Abend?
= What are you doing this evening?
In bestimmten Zusammenhängen sind sie nicht austauschbar wie folgendes :
* "mit jdm/etw zu tun haben ".
Da kann man nicht 'machen' anstatt 'tun' benutzen.
Das hat doch damit gar nichts zu tun ( that's got nothing to do with it)
Da kann man nicht "Das hat doch damit gar nichts zu machen" sagen.
* 'tun' hat auch eine andere Bedeutung nämlich an einen bestimmten Ort legen:
Wohin hast du den Brief getan?
Where have you put the letter?
* Wenn man sagt "zu tun haben" ,bedeutet es man ist beschäftigt.
'auf dem Finanzamt zu tun haben '(to have business at the tax office)
Da kannst du machen nicht benutzen.
* In anderen Zusammenhängen kann man 'tun' nicht anstatt 'machen' benutzen wie folgendes:
"Was macht die Arbeit?" ( How is the work going?)
Das bedeutet dann , wie ist es mit der Arbeit .Da kannst du nicht "Was tut die Arbeit?" benutzen.
* Wenn man sagt "Was macht dein Bruder?" und meint "Wie geht es ihm?" kann man nicht 'tun' benutzen .
* Auch wenn man sagt "Was macht dein Bruder?" und meint es beruflich
" What does your brother do for a living ?" da kannst du nicht 'tun' benutzen.
* 'machen' bedeutet auch anfertigen oder zubereiten:
- aus Holz gemacht ( made of wood) ,'aus Holz getan' gilt nicht!
- das Essen machen ( to make the meal)
* 'machen' heißt auch 'verursachen' und 'bewirken':
- das macht Appetit ( Hunger) ,es tut aber kein Hunger !
2010년 3월 6일
1
* * Bei bestimmten Ausdrücken benutzt man einfach entweder 'tun' oder 'machen' und sind dann nicht austauschbar ( ohne Regel oder bestimmte Erklärung):
- Oft benutzt man zum Beispiel 'machen + Substantiv' wie bei:
Bilder machen , Ausflug machen, Diplom, einen Doktor machen.
eine Pause machen , einen Kurs machen,eine Prüfung machen usw...
All das macht man ,tut man aber nicht !
- Es macht Hunger aber tut weh ( man kann nicht sagen "es tut Hunger oder macht weh),obwohl beide Bewirkung und Ursache sind.
- oft 'machen + adjektiv' ( to make someone or something + adjektiv):
jdn glücklich machen
to make sb happy
etw größer/kleiner machen
to make sth bigger/smaller
etw sauber/schmutzig machen
to get sth clean/dirty
( da benutzt man nie 'tun' anstatt).
- In anderen Ausdrücken benutzt man eher 'machen':
macht nichts!
it doesn't matter!
macht das was?
does that matter?
Wenn du dir all das merkst ,gibt es sicher andere Ausdrücke, wo man entweder das eine oder andere Wort benutzt. Das wirst du dir beim Üben und lesen langsam bemerken und lernen.
2010년 3월 6일
In my mind
"tun" is more like "to be busy with something"
"machen" is more like "creating something"
2010년 3월 6일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Sabine
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 독일어, 태국
학습 언어
영어, 태국
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 좋아요 · 14 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
