直树
what's the difference 'wo' and 'wa'? Boku no namae wa Dezmond desu. >>this means my name is Dezmond. I've also seen it used like "Kanojo no namae wo Ashley desu." >>Her name is Ashley. Is it just slang, is it just the same word but for different meaning (like how you can say "dewanai" or "dewaarimasen" but they basically mean the same thing) or ?
2010년 4월 15일 오전 11:37
답변 · 4
1
I'm not Japanese, but I have done a lot of studying of Japanese particles and I have to say that using "wo" in this context is completely wrong. This is because "wo" and "wa" have totally different grammatical functions: "wo" is used to mark the direct object of a sentence, whereas "wa" is used as a topic marker, in other words to alert the listener that some key information is just around the corner.
2010년 4월 15일
dewanai you can used in informal moments dewaarimassem you can used in formal moments
2010년 4월 16일
"Kanojo no namae wo Ashley desu." is dead wrong. There's only a handful of situations where you could use 'wo' like that. For example: "Uragiri wa boku no namae wo shitte iru." -> Betrayal knows my name. Naturally, 'wo' is still an object marker there.
2010년 4월 15일
It is wrong. × "Kanojo no namae wo Ashley desu." ○ "Kanojo no namae wa Ashley desu."
2010년 4월 15일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!