Azzy
Difference between ''おつかれさまでした'' and ''ごくろさまでした'' ??
2010년 5월 11일 오후 9:40
답변 · 2
5
you can say ごくろうさまでした to someone younger than you or someone works for you (目下の人). it is not appropriate to say to older or your boss (目上の人). please check out this page. http://manner.fideli.com/manners/m/detail/ei/1/index.html
2010년 5월 12일
1
お疲れ様でした(おつかれさまでした) could be used as a daily greeting. ご苦労様でした(ごくろうさまでした) could be more used as a greeting on appreciation for a specific action that someone made for you.
2010년 5월 12일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!