Sifan
什么时候说躲起来,什么时候说隐藏?还有潜藏,掩藏,怎么用?
2008년 3월 3일 오전 1:11
답변 · 7
4
躲起来:hiding somewhere, normally means someone or some animals are trying to hide. 隐藏: disclose some facts or truth and some malicious thoughts. 潜藏: normally referring to some spies or special agents who use someone else identities and live without their real identities being discovered. 掩藏: pretty close to 隐藏.But it emphasizes the fact being covered up by some other things.
2008년 3월 3일
2
躲藏sich versteckt halten,隐藏verheimlichen,潜藏verheimlich verstecken/verbergen,掩藏 verstecken/verbergen
2008년 3월 3일
1
隐藏:一般指你发现一个什么东西隐藏在什么地方,一般指物体隐藏 躲起来:一般指人和可明白你指令的人或动物,例如:快躲起来,警察来查房了!^ ^ 潜藏:一般指潜伏的意思,例如:那条鲨鱼就潜藏在不可知的深海中 掩藏:指把某样东西藏在可遮掩的地方,例如:他把银票塞在砖缝中,用稻草掩藏起来 简单来说一个藏字就够了,其他都是辅助作用,分开理解,潜,掩,隐的意思就容易了 ^ ^
2008년 3월 11일
1
躲起来是指人或动物的躲避 隐藏是指人或物品的埋藏 潜藏是个贬义词,如特工等的隐蔽 掩藏与隐藏的意思接近是个近义词
2008년 3월 4일
躲起来是主动地找个地方隐藏 隐藏是指把人或物品的遮盖起来 潜藏不常用 掩藏不常用
2008년 3월 12일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!