강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
shen
Please kindly help to translate "偷得浮生半日闲" into English, thanks a lot!
2008년 3월 3일 오전 1:29
5
0
답변 · 5
1
Enjoy a moment of peace and escape from daily chaos.
2008년 3월 3일
0
1
0
同志们,偷得浮生半日闲中的偷字翻译成steal绝对是不正确的。Ms help翻译得有点韵味。
2008년 3월 6일
0
0
0
steal. get. float. life. half. day. leisure. It's so easy.
2008년 3월 5일
0
0
0
"偷得浮生半日闲" = "steals floats the fresh half day to be idle"
2008년 3월 3일
0
0
0
Steal half a day's leisure from the unstable life.
2008년 3월 3일
0
0
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
shen
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(광동어), 영어, 일본어
학습 언어
영어, 일본어
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
작성자:
13 좋아요 · 7 댓글
Understanding Business Jargon and Idioms
작성자:
3 좋아요 · 0 댓글
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
작성자:
15 좋아요 · 9 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.