jessie
what does the portuguese word"barramento"mean?I can't find it in the dictionary.
2010년 5월 21일 오전 4:15
답변 · 6
barramento is a informatic term and it means bus
2010년 9월 26일
Jessie eu achei isso na internet mas nunca usei, talvez seja variante do portugues de portugal. Também me parece que usam esse termo em lojas de construção civil, especialmente venda de ferragens. peças laterais da cama de ferro, Barras paralelas, ao longo do torno mecânico. bancada de torno mas nunca, jamais, utilizei isso, no caso especifico, sempre usei barramento para termo técnico de informática
2010년 5월 22일
no use worsd this,in portuguesse
2010년 5월 21일
Hi Jessie. I'm brazilian, so the Portuguese is my native language. The word "barramento" is not used in the normal conversation, it is a technical term. In computer science, "barramento" is the same that "bus", is a set of communication lines that allow the interconnection between devices, such as CPU, memory and other peripherals. (According Wikipedia) Sorry me any mistake in the answer, how I said, Portuguese is my native language, not english.
2010년 5월 21일
I looked up some online dictionaries, and I found the following link: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=995629 Through the link, I found the explanations in wikipedia: http://pt.wikipedia.org/wiki/Barramento As a result, the term has a meaning of "bus" in computer terminology. In terms of Chinese, it means「總線(总线)」or「匯流排」: http://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E6%80%BB%E7%BA%BF http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%80%BB%E7%BA%BF Good weekend. / Bom fin de semana. / 祝 週末愉快。
2010년 5월 21일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!