Danielle
English - Korean translation help ><'' Kso.. I'm friends with some of the Korean exchanged students here, and they're leaving on the 25th of June. I told them I'll write them letters in Korean before they leave, but I'm not good at English-Korean translation, so I was wondering if someone could translate these sentences into English for me ><;;; - I will really miss you! -I'm glad I met you and i hope we meet again someday. -Have a safe trip to korea! -Don't forget me. and -Can't wait to see you next year~ 감사해<3
2010년 5월 29일 오전 12:38
답변 · 1
1
- I will really miss you! 네가 보고싶을 거야! nega bogoshipeulgeoya! -I'm glad I met you and i hope we meet again someday. 널 만나서 기쁘고 우리 언젠가 다시 만나길 바래. neol mannaseo gibbeugo woori eonjenga dashi mannagil barae. -Have a safe trip to korea! 한국에 무사히 가길 바래. hanguge musahi gagil barae! -Don't forget me. 나 잊지마. na ijjima. and -Can't wait to see you next year~ 내년에 다시 만나길 기대할게~ nanyeone dashi mannagil gidaehalge~ i wrote it in banmal(friendly/informal form).
2010년 5월 29일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!