Vivien
How would you translate "decision tree" in the following instance? humans fall short of substantially rational behaviour which would entail full knowledge of allpossible contingencies, exhaustive exploration of decision tree and a correct mapping between events, actions and outcomes...
2010년 5월 31일 오전 10:55
답변 · 4
1
другие варианты: Дерево решений...........decisions tree Дерево решения...........decision tree Дерево принятия решений.......decision making tree
2010년 6월 2일
1
Personally, I like translating terms with wikipedia. Take a look at http://en.wikipedia.org/wiki/Decision_tree , it's easy to see that the appropriate russian variant is http://ru.wikipedia.org/wiki/Дерево_принятия_решений
2010년 5월 31일
We don't use an expression like that
2010년 6월 7일
http://dict.youdao.com/search?q=decision+tree&ue=utf8&keyfrom=dict.index 译成中文吧?应该“决策”就好了吧,那个词意思就是决策的过程。整个决策的体系这个意思吧,tree在英文里经常有一些搭配如development tree,还有几个见过的我都忘了,曾经还专门查百度百科上的词条解释。
2010년 5월 31일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!