강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
小愚
日语里,“你”的说法? 小愚知道日语里,“你”有很多种说法,有“あなた、君、お前……”怎么区别对待呢?怎样表示尊敬?希望各位懂日语的给我指点一二。 (小愚现在还不能掌握用日语提问,日本的朋友可能会看不懂。)
2010년 6월 8일 오전 11:33
1
0
답변 · 1
2
あなた是比较一般的说法,有时候夫妻之间妻子也会叫丈夫为anata 君可以用在上级对下级,学长对学弟之间,或者朋友之间 お前有点点贬低的意思,有时候两个人吵架会说omae怎么样怎么样,不过夫妻之间丈夫跟妻子说话的时候也会用omae。也是一个上级对下级用的词。 大体的等级拍下来就是あなた 君 お前 很多时候日语里面会用姓+さん来代替“你” 说的不是很全面 希望能帮到你~
2010년 6월 9일
0
2
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
小愚
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 일본어
학습 언어
영어, 일본어
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
작성자:
16 좋아요 · 7 댓글
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
작성자:
17 좋아요 · 4 댓글
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
작성자:
42 좋아요 · 11 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.