강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
Habbi
为什么叫做"锅底"?
2010년 6월 18일 오후 3:02
5
0
답변 · 5
1
锅的底部a botton of a pot, 或者是黏在锅底部的部分糊了(of food)burnt. 火锅的底料叫“锅底儿”,是一种flavouring
2010년 6월 19일
0
1
0
锅底 guo di 1.中国人在家起炤烧饭用的锅底部,叫锅底。 2.在中国四川那带吃火锅时要加入的调料叫锅底,不同的锅底加入火锅内吃的时候会有不同的味道! 以上单单是我的理解哦!
2010년 6월 19일
0
0
0
我估计你所要问的问题 是做调料讲的意思
2010년 6월 19일
0
0
0
【词语】:锅底 【注音】:guō dǐ 【释义】:⒈锅的正面最凹处:火太大了,锅底都糊了。 ⒉锅的反面,即与火接触的一面:锅底都熏黑了。 ⒊火锅的底料,俗称“锅底儿”。 ⒋起火做饭喻指做客:我刚搬的新家,各位有空请来我家燎锅底。
2010년 6월 18일
0
0
0
锅底: 1.做饭的时候,糊了,粘在锅下面的部分叫做“锅底”。 2.锅的底部,叫“锅底”。
2010년 6월 18일
0
0
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
Habbi
언어 구사 능력
아랍어, 중국어(북경어), 영어
학습 언어
중국어(북경어)
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
작성자:
32 좋아요 · 13 댓글
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
작성자:
18 좋아요 · 9 댓글
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
작성자:
47 좋아요 · 23 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.