Fanny
Faut-il utiliser le subj après《 il semble que ,il me semble que,il paraît que》?
2010년 6월 23일 오전 6:35
답변 · 2
Bonjour Fanny, "Il paraît que..." + indicatif. Ce que les gens disent est ici considéré comme vrai même si cela surprend le locuteur. Ex.: "Il paraît qu'il vient." "Il semble que..." + subj. si le locuteur a des doutes : "Il semble que tu aies raison... (mais je n'en suis pas du tout convaincu !)". "Il semble que..." + indicatif s'il s'agit d'un fait avéré : "Il semble que tu as raison" (j'ai vérifié, j'en suis étonnée mais c'est vrai, tu as raison). "Il me semble que..." + indicatif. Le locuteur exprime ici son opinion, il n'a pas de doute sur le fait que c'est ce qu'il ressent/croit. "Il me semble qu'il fait froid dehors", dit quelqu'un en regardant le givre sur le sol. Mais attention, à la négative => "Il ne (me) semble pas qu'il fasse froid" (toujours subj. car on exprime l'incertitude) tandis qu'on dira "Il me semble qu'il ne fait pas froid" (toujours indic. car on exprime une opinion, même négative). C'est une bonne question, d'autant plus que certains manuels de français rédigés à l'étranger par des non-francophones comportent des erreurs sur ce point de grammaire ! Bonne continuation, Muriel
2010년 6월 23일
Salut. Voici quelques pages de web pour tes informations: to seem -- http://www.wordreference.com/enfr/seem paraître -- http://www.wordreference.com/fren/para%C3%AEtre Sur ces pages de web, on voit que, 1) "il semble que + (subjonctif)" 2) "il me semble que + (indicatif)" 3) "il paraît que + (indicatif)" -- dans l'exemple donné sur la page de web "paraître" comme le verbe impersonnel Prends soin de toi, et bonne journee. / 請多保重。祝 是日安好。
2010년 6월 23일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!