kane yang
what is a chinese version from "Forgiveness comes in different shapes. Love...how does it conquer our mistake"
2010년 6월 25일 오후 2:47
답변 · 2
3
Love is an act of endless forgiveness. 愛是無盡的寬容。 The truest love is forgiveness. 真正的愛是寬容。 意指 寬容 與 愛 是有多種表達方式 Forgiveness comes in different shapes. 寬容有無盡相 Love...how does it conquer our mistake 愛讓我們之間的誤解冰釋. shapes, 外型, 形式, 表達方式 佛經說 佛有 我 人 眾生 壽者 四"相" Love...how does it conquer our mistake 看似疑問句 據語意 譯為直述句 if you can provide us with the full context, we will translate it much better.
2010년 6월 26일
If we translate the sentence directly it means:宽恕来自不同的形式。爱……它是如何令我们克服错误,it seems come from poetry.
2010년 6월 27일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!