Search from various 영어 teachers...
Ebony
What's the difference between "我饿了" and "我肚子饿了"?
2010년 7월 22일 오전 7:20
답변 · 14
1
In meanning,there is no difference.It just like the sentences"我渴了"and“我口渴了”.They are the same.
2010년 7월 22일
台灣人最愛說 “肚子好餓囉~ ” (^_^)
2010년 7월 24일
no difference in meaning,but "我饿了”is more brief.
2010년 7월 23일
“我饿了”is simplify from "我肚子饿了“
2010년 7월 22일
中国人常说“我饿了”,不说“我肚子饿了”。
2010년 7월 22일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Ebony
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 일본어
학습 언어
중국어(북경어), 일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 좋아요 · 7 댓글

The Curious World of Silent Letters in English
20 좋아요 · 11 댓글

5 Polite Ways to Say “No” at Work
26 좋아요 · 7 댓글
다른 읽을거리