Bassam
My boss wants this report immediately. He demanded that it should be ready by 5:00.[what is the wrong here
2010년 7월 28일 오후 1:47
답변 · 5
4
"My boss wants this report immediately. He demanded that it be ready by 5:00." "Should" is unnecessary and clutters the sentence, making it less clear.
2010년 7월 28일
3
Bassam, There is nothing wrong with the sentence. You must be taking a test using American English grammar rules. He demanded that it should be ready by 5:00. The sentence with should is common for British English--in order to avoid the subjunctive. Americans prefer the present subjunctive in a "that" clause after the verb "to demand". Subjunctive Present of "to be" I be You be He/She/It be We be You be They be In a typical British grammar, "English in Use" by Murphy for example, students are taught that both "should" and the present subjunctive are acceptable after verbs such as, demand, insist, etc.
2010년 7월 28일
Aaaaa! Aaaaaaaaaa! Americans are attacking the Holy British Grammar! Aaaaaaaaaa! My teacher would kill you, Daniel! :p
2010년 7월 28일
I agree with Daniel.
2010년 7월 28일
I'm not sure, but I think there is something wrong with the tenses... My boss wants this report immediately. He demanded that it should have been ready by 5:00. OR: My boss wants this report immediately. He demands that it should be ready by 5:00.
2010년 7월 28일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!