영어 강사 찾기
Liana
eye-sighted = eye-sightedness ??
short-sightedness = short-sighted ??
long-sightedness = long-sighted ??
i have heared the different expressions.
which one is correct ?? or all those are right ??
thank you~
2010년 8월 14일 오후 9:41
답변 · 5
3
Instead of "long-sighted" we ususally say "farsighted", and instead of "short-sighed" you can say "nearsighted".
The words "short-sighted" and "farsighted" are adjetives that describe a person.
Ex: I am farsighted, but my friend, Liana, is "short-sighted".
The words "short-sightedness" and "long-sightedness" are nouns, which describe a condition.
I suffer from short-sightedness, and my friend, Liana, suffers from long-sightedness.
2010년 8월 14일
2
Hi Liana,
Both your expressions are correct, Here in Canada and the USA we commonly use:
nearsighted
farsighted
Hope this helps?
2010년 8월 15일
2
Mr Wright is right.
His answer is perfect and complete.
Let me add one more example:
I am nearsighted (adjective describing the condition of my vision (ability to see))
My nearsightness (noun - the problem with my vision) problem requires me to wear glasses to see far away.
The interesting thing about the adjective "nearsighted" means that I can see well up close, but I can not see things well if they are far away.
2010년 8월 15일
1
Both are correct.
Short-sighted = adjective 眼光短的
Short-sightedness = noun.眼光短
We say "eyesight", not "eyesighted".
2010년 8월 15일
short-sightedness = short-sighted.
long-sightedness = long-sighted.
Both of them are correct expressions that refer to certain medical conditions related to poor vision (eye sight). However there's nothing called 'eye-sighted' or 'eye-sightedness'.
Check the following link for details:
http://www.bbc.co.uk/health/physical_health/conditions/visionproblems1.shtml
2010년 8월 15일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!