Search from various 영어 teachers...
Olga
How to say in English "Умом Россию не понять"?
2010년 8월 19일 오전 9:05
답변 · 2
2
Olga,
A simple traslation would be--
Russia can't be understood with the intellect.
Умом Россию не понять,
Аршином общим не измерить:
У ней особенная стать —
В Россию можно только верить.
My translation:
You can't know Russia only with your mind,
Can't measure her by kilometer:
Russia is the only one of her kind -
To know her you must believe in her
2010년 8월 19일
You will not grasp her with your mind
Or cover with a common label,
For Russia is one of a kind –
Believe in her, if you are able...
Why don't you like it?
2013년 9월 11일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!



