강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
Hero
then what i can do is keep this passion.这句话正确吗? 我想要的意思是:那么我能够做的是保持这份热情
2010년 9월 10일 오전 10:04
10
0
답변 · 10
0
从语法角度来看,它并不严谨,就像前面朋友说的加个to或是把keep改成keeping,而且你这样翻译感觉相当的中式,不想native speaker会说的
2010년 9월 10일
2
0
0
可以给keep加ing,一个句子谓语动词只是一个
2010년 9월 10일
2
0
0
是不是应该在is和keep之间加个to啊
2010년 9월 10일
1
0
0
Colloquially, yes, OK, no need that 'to' after 'is' and before 'keep'. Strictly, that 'to' is required (or 'keeping') because you need an infinitive structure after verb 'be' (in this context), or adjective, noun or clause.
2010년 9월 10일
0
0
0
I think this erpression is ok
2010년 9월 10일
0
0
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
Hero
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어
학습 언어
영어
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
작성자:
13 좋아요 · 4 댓글
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
작성자:
29 좋아요 · 12 댓글
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
작성자:
25 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.