Search from various 영어 teachers...
Beebeezhou
Do they have the same meaning:
none voice not a voice was heard?And which one is better?
2010년 10월 13일 오전 3:18
답변 · 5
Beebeezhou,
Yes, they mean the same thing, but "none" is no longer used as an adjective in English. It was used a long time ago, around the 16th century.
none adj. archaic...no, not any, not a
The modern version of "none voice" would be "no voice" or "not a voice" or "not any voice".
Examples:
The theatre was filled to capacity but not a voice was heard as the sound of music filled the air.
No voice was heard above the roar of the sea but the captain shouting, "Thar be the whale!".
It was a beautiful voice, but not any voice that I recognized.
-------------------
"None" is still used as a pronoun for things and people in modern English.
Examples:
I listened carefully, but none of the voices sounded familiar.
As it turned out, when I asked, none of my Chinese friends had heard about the sport of lacrosse.
2010년 10월 13일
I'm deaf
2010년 10월 13일
Consider the above answers.
You could also say :
"No voice was heard".
2010년 10월 13일
"not a voice was heard" is definitely better than "none voice." I understand the meaning of "not a voice was heard", but I don't think "none voice" exists as a phrase.
In short, "not a voice was heard" has a meaning, but "none voice" does not. "not a voice was heard" is the better phrase.
2010년 10월 13일
**Not a voice was hear.** is correct.
The "none voice" is pure nonsense.
2010년 10월 13일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Beebeezhou
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(광동어), 중국어(기타), 영어, 일본어
학습 언어
영어, 일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
15 좋아요 · 6 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 좋아요 · 1 댓글

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 좋아요 · 1 댓글
다른 읽을거리
