강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
AnitaJ
how to translate "万事开头难"in English? I translate it like"The beginning is always difficult." but it's so simple
2010년 10월 13일 오전 11:18
5
0
답변 · 5
1
万事开头难 The first step is always difficult. Starting is the hard part. In english we have a couple of expressions: "The first step is always the hardest" "Starting is the hard part."
2010년 10월 13일
2
1
0
The first step is always the hardest.
2010년 10월 13일
0
0
0
Everything is difficult before it becomes easy.
2010년 10월 13일
0
0
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
AnitaJ
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(기타), 영어, 일본어, 한국어
학습 언어
영어, 일본어, 한국어
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
작성자:
11 좋아요 · 2 댓글
How to Handle Difficult Conversations at Work
작성자:
13 좋아요 · 5 댓글
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
작성자:
44 좋아요 · 31 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.