Женя
Можно говорить много снега или много снегу ?Моя преподавательница разказала,что "много снегу" прав,да? Спасибо за помощь,мои друэья:)) Я тоже хочу знаю, как правильно сказать пословица "Много снегу --много хлебу","Много снега-- много хлеба"или"Много снегов--много хлебов"? And about the phrase "много снегу",my teacher said it according to the ancient rule of Russian language;and if you use this phrase,it will be more "Native".But seems that now Russian people prefer to use много снега instead of много снегу,is that true ? Sorry I can't speak these above sentences in Russian.
2010년 11월 1일 오전 10:31
답변 · 16
8
"Снегу" - тоже вариант родительного падежа для некоторых существительных мужского рода. Нет сахара = нет сахару. Хотите чая? = Хотите чаю? В автобусе много народу. Варианты с "у" имеют более разговорный оттенок, варианты с "а" нейтральны и употребляются чаще.
2010년 11월 1일
5
много снега
2010년 11월 6일
3
правильно говорить МНОГО СНЕГА
2010년 11월 3일
3
нет..правильный ответ-''много снега''
2010년 11월 1일
3
правильно - много снега много снегу звучит как-то по -деревенски!
2010년 11월 1일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!