LeafFall
How to say <No, not at all> in Chinese? is this correct: 并不
2010년 11월 15일 오전 6:47
답변 · 8
1
不,一点儿也不。
2010년 11월 15일
1
并不 is wrong 没关系 is right
2010년 11월 15일
What is the rest of the sentence? If someone says: "thank you" then and you reply no, not at all, then "没关系" or "不客气“ (You're welcome) is correct. However, if the sentence is to start "no, not at all..." then the following translations may be better: 不,绝对不是。。。 不,一点都不是。。。 不,并不。。。
2010년 11월 15일
才不是
2010년 11월 15일
Could I use 沒關係 answering someones' compliment?
2010년 11월 15일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!