Search from various 영어 teachers...
Spencer Koy
Как вы считайте:Кто является головой в семье,муж или жена?
Я знаю ,что оба играют главную роль в семье.
Но в русском языке есть пословица <Муж в семье--голова а жена--шея>.
Согласны ли вы с этой народной мудростю? Почему?
2010년 11월 17일 오전 9:04
답변 · 30
3
Erik
Я согласен с пословицей. Да, у меня умная жена. Но по моему, если у мужа есть умная шея, то ему необходимо развить отличное периферическое зрение!
2010년 11월 17일
2
Дима! Ты знаешь продолжение пословицы?
"Муж в семье - голова, а жена - шея. Куда хочет, туда и вертит"
Так умные женщины и поступают :))
2010년 11월 17일
2
Сначала правлю ваш текст:
Как вы считаЕте: кто является головой в семье: муж или жена?
Я знаю ,что оба играют главную роль в семье.
Но в русском языке есть пословица <Муж в семье--голова, а жена--шея>.
Согласны ли вы с этой народной мудростЬю? Почему?
Ну чисто физиологически, какой сигнал мозг даст, туда шея и повернется, поэтому голова-то по-любому круче шеи :)
Если серьезно, то ситуация в российских семьях часто такова, что именно женщина решает многие вопросы и главенствует над мужчиной. При этом иногда все это делается под декорацией мужского превосходства в семье :) Надо понимать, что психологически мужчина должен чувствовать себя главнее, чисто исходя из своей мужской природы (в противном случае у него вырабатывается чувство неуверенности), но умная женщина внешне оставляя все на решение мужа, на самом деле все решает сама, а муж лишь совершает "утверждение" уже принятого решение. Однако в конечном счете все зависит от лидерских качеств супругов. В моей семье форменная демократия, ибо мы с женой обладаем примерно одинаковой упертостью и лидерством. Меня с детства очень трудно подчинить, гораздо быстрее договориться. А жена моя - по знаку Зодиака Козерог и думаю комментарии тут излишни :)
2010년 11월 17일
2
Да, я согласна с этой пословицей)
Действительно, под декорациями главенства мужа, зачастую скрывается демократия - ведь голова и шея должны действовать сообща)
А что ты думаешь об этом?
2010년 11월 17일
2
Да, согласна с пословицей.
Но не всегда мужчина-голова. Очень часто что-то другое. И даже не шея. Иногда бывает желудок. :) Тоже самое и про жену. Жена в семье не всегда шея.
2010년 11월 17일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Spencer Koy
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 노르웨이어, 러시아어, 슬로베니아어, 스페인어
학습 언어
노르웨이어, 러시아어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
5 좋아요 · 3 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
2 좋아요 · 0 댓글

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 좋아요 · 0 댓글
다른 읽을거리
