[삭제됨]
What is the meaning of "Diak Maawatan"? I know this is not a Tagalog word. Which dialect is this from?
2010년 12월 13일 오후 8:33
답변 · 8
"di'ak maawatan" really... yes, it's indeed an Ilocano dialect to mean "I don't understand." or closely have a literal meaning: "I don't get it." (comprehend). "haan ko nga matalusan." is the equivalent Ilocano expression. :)
2010년 12월 14일
in addition Jciel said other mening for that word is "i dont know that" or di ko alam yan.the real spelling of that is this "indyak amo ata" cowboy...
2010년 12월 14일
i agree it means i can't understand .. i don't know in Ilocano is diak amo. or i dont know that os diak amo data.
2010년 12월 14일
it's an ilocono phrase spoken by ilocanos (people from ilocos region). In english, I don't understand" or in tagalog "di ko maintindihan" :P
2010년 12월 14일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!