Search from various 영어 teachers...
Thanh
What are the differences between wakata wakatteru wakarimashita
sorry if i spelled them wrong.
i'm guessing they're different verb tenses? though i'm not sure. can someone explain to me?
2010년 12월 16일 오후 9:52
답변 · 7
5
Fast I'm japanese. but my English is poor.
”wakatta" means "follow you","just now I understand","OK" case by case.
"wakatteru" means "I have already understood(known)", "Of course".
"wakarimashita" is civil."wakarimashita" means "wakatta"
If you meet a older than you ,you say "wakarimashita", not "wakatta".
2010년 12월 17일
1
it should be wakatta
wakarimashita is exactly as was said above
wakatteru - iru after a verb in the te form is often colloquially shortened to just "ru", so this is actually "wakatte iru" which is present progressive. It literally means "I am understanding". You could use this to say that you already understand something somebody is telling you, among other things.
2010년 12월 17일
1
wakatta = I get it now (I didn't understand it before you explained it to me)
wakarimashita = wakatta
wakatte iru = I know! (I already know, you don't need to explain)
Example: Sou iwarenakute mo wakatteru yo! = Don't talk to me like I'm an idiot!
2010년 12월 18일
wakata past positive plain tense did understand
wakarimashita past positive polite tense
now i try to guess.
since eru is potential form, wakata+eru=wakatteru could understand
2010년 12월 16일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Thanh
언어 구사 능력
영어, 일본어, 스페인어, 베트남어
학습 언어
일본어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 좋아요 · 12 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
