Search from various 영어 teachers...
[삭제됨]
Sapacaxa do agreste.
Alguém conhece o significado da palavra "sapacaxa"?
ok, the context is:
"sapatênis de vinil, bolsinha baguete
Luvinha de pelica, você não me esquece
Lesbian Chic, sapacaxa do agreste
Superafim, superafim, superafim de mim"
lol. Faz sentido sim. Só não entendi a palavra sapacaxa. believe me, I learned more A LOT portuguese listening to Tulio Dek than to Cazuza and shit. LOL. if the "boi-mortenses" (and one in particular) read this, they'd kill me.
2011년 1월 17일 오전 12:49
답변 · 27
1
“Sapacaxa” é um termo inventado para definir lésbicas com aparência típicamente masculina. O termo coloquial mais comum para definir lésbicas assim é “sapatão”. Provavelmente a mistura de algumas palavras criaram a palavra “sapacaxa” (ou “sapacaixa”).
2011년 1월 17일
1
Bizarro :|
2011년 1월 17일
Listen also O RAPPA - A MINHA ALMA, this song gained a lot of premiuns here. You'll like it.
2011년 1월 17일
Sapacaxa, siginifica mulher com aparência e atitudes de homens. Mas acredite, não é um termo nada conhecido no Brasil. Pelo menos não na maior parte dele. Você pode estudar outros tipos de gírias, que são mais comuns, e mais naturais à lingua. Não sei o contexto do termo, mas nesse caso, "Sapacaxa do Agreste", seria, "sapatão do agreste". Lembrando que Agreste, designa uma área na região do Nordeste Brasileiro. AbsS..
x)
2011년 1월 21일
Pelo que pesquisei na NET sapacaxa é uma especie de lesbica, não consegui entender se discreta ou mais masculina.
De qualquer maneira, não se preocupe com isto, pois além de ser da região nordeste (que é uma pequena parte do Brasil) parece ser uma gíria de "temporada" que saiu em alguma musica, ou algo do tipo.
Logo o povo esquece e a vida segue.
2011년 1월 19일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!


