Search from various 영어 teachers...
Jack
what's the meaning of " were nipped in the butt " but were nipped in the butt before anything had a chance to happen translate into chinese: 还没有发生就给平息了。right?
2011년 2월 28일 오전 2:57
답변 · 2
4
"Nipped in the bud". It means to resolve a problem at a good time. Before it has time to get worse.
2011년 2월 28일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!