강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
Sanni
从...来 (nicht 从....来看 oder 从....来说) 是什么意思? 比方说: ..., 应从高科技时代的全新视角来分析解决它.
2011년 3월 7일 오후 4:06
3
0
답변 · 3
0
“从······来···”是汉语中比较典型的关联词。有从······来看····、从·······来说····。从后面接的可以是一件事,一个视角,一种着入点,是你要看\说的出发点或本体。是来字后面跟随的词所作用的词。 从(一个表面发生的现象\事件,切入点)来看(现象体现出来的深层的东西。) 从A来B,的句式可以理解为:因为有A这个现象事件而得出B这个表面看不到的推论或结论。A是B的诱因豁出发点。 举个例子【花园里的树叶子都掉了。你觉得它生病了。你可以说:从这棵树枯萎的样子来看它一定是生病了。】
2011년 3월 7일
0
0
0
im Grund der blablabla ... oder aus irgend einer Aspekt
2011년 3월 7일
0
0
0
从。。。来看:on the view of.....
2011년 3월 7일
0
0
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
Sanni
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 프랑스어, 독일어
학습 언어
중국어(북경어), 영어, 프랑스어
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
작성자:
37 좋아요 · 8 댓글
How to Handle Difficult Conversations at Work
작성자:
49 좋아요 · 15 댓글
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
작성자:
62 좋아요 · 39 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.