Search from various 영어 teachers...
hellowayy
What is the difference between "jibun" and "jiko" in Japanese?
and when to use them correctly?
2011년 3월 11일 오전 5:15
답변 · 1
自己(jiko) - means more like "oneself"
3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。- Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
まず私の自己紹介から始めましょう。- I'll begin by introducing myself.
君は自己紹介すべきだったのに。- You should have introduced yourself.
自分(jibun) - means more like "herself", though not exactly. In Kansai-dialect 自分 is actual a common word for "you" used by females.
あなたはどうしても自分の思いどおりにしたがる。 - You will have your own way.
自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。 - You should be more sensitive to how people feel about your words.
あなたは英語で自分自身が理解されるようにすることができますか。- Can you make yourself understood in English?
あなたは自分自身をしらなければならない。 - You must know yourself.
2011년 3월 11일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
hellowayy
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 프랑스어, 일본어
학습 언어
프랑스어, 일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
8 좋아요 · 0 댓글

The Curious World of Silent Letters in English
3 좋아요 · 3 댓글

5 Polite Ways to Say “No” at Work
15 좋아요 · 3 댓글
다른 읽을거리