Arti
Hi. I was talking about San Marino football players with a language parner. I explain him that they are Italians. Which one is correct? When they play ON an Italian team they are considered Italian When they play IN an Italian team they are considered Italian When they play WITH an Italian team they are considered Italian Thank you!
2022년 10월 4일 오후 3:06
답변 · 3
US: "on a team" UK: "in a team"
2022년 10월 4일
Thank you Jazz.... and thank you for highlighting my mistake with "to explain" :-)
2022년 10월 4일
Ciao, Arti! You could say "on" an Italian team or "with" an Italian team. It's also common to say "for" e.g. they play "for" an Italian team. Also, you should say you explained "to" him, not explained him. :-) Hope this helps!
2022년 10월 4일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!