Search from various 영어 teachers...
Pelin
Can I use these interchangeably?
I come here to de-stress.
I come here to relieve stress.
2025년 6월 25일 오후 8:41
답변 · 3
De-stress is more common in conversational English.
2025년 6월 27일
Yes, usually. Especially in written form. But there is a subtle difference.
"Relieve stress" is often used as a euphemism for "adult" behavior, because "relief" relates to fluids, so "de-stress" is much better for most professional situations where you don't want anyone to feel awkward.
2025년 6월 26일
커뮤니티 가이드라인을 위반한 콘텐츠입니다.
2025년 6월 26일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!



