Search from various 영어 teachers...
Not_so_Japaneseasy
What is the Italian equivalent for ‘to save time’ as ‘risparmiare tempo’ doesn’t sound right?
2024년 8월 12일 오후 11:05
답변 · 4
1
Yes, that is correct.
2024년 8월 13일
"Risparmiare tempo" is the correct expression
2024년 8월 23일
Ciao, certamente dipende dal contesto linguistico, ma io direi "non perdere tempo". Esempi: 1/ Per non perdere tempo è meglio prendere la macchina. 2/ Se non vuoi perdere tempo, inizia ad organizzare meglio il tuo tempo. Buona giornata!
2024년 8월 22일
Doesn't sound right to whom?
2024년 8월 13일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!