Search from various 영어 teachers...
Marie
Qual é diferença entre “ de nada” e “imagina” quando diz que obrigada?
Sometimes people say "de nada", but I think I hear "imagina" more.
Is there any difference in nuance or context?
*I'd like to know about Portuguese in Brazil as I live.
2021년 1월 6일 오후 9:41
답변 · 9
1
Muito interessante!
Quando a pessoa responde:
De nada: resposta padrão. (We're welcome)
Imagina: resposta informal quando você quer dizer para a pessoa que agradeceu não se importar com isso. (Don't worry about it)
Você pode usar as 2.
2021년 1월 6일
Quase nenhuma, Marie! Como a colega explicou, "imagina"(muitas vezes falamos "magina"), é mais informal e um pouquinho "mais gentil" e descontraído, digamos assim x)
2021년 1월 10일
Na verdade não tem diferença. Pode usar qualquer das expressões.
Você fala inglês? Posso ajudar com português e você me ajuda com inglês. O que acha?
2021년 1월 10일
커뮤니티 가이드라인을 위반한 콘텐츠입니다.
2021년 1월 31일
Nenhuma diferença. Pode usar as duas formas
2021년 1월 24일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Marie
언어 구사 능력
영어, 일본어, 포르투갈어
학습 언어
영어, 포르투갈어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 좋아요 · 8 댓글

The Key to Learning a Language Faster
31 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
