toni
Dear native Cantonese speaker, 一個房間 means one hotel room. Instead of 個, can I use 間 (classifier usually used for rooms and buildings) so: 一間房間 Thank you!
2021년 1월 15일 오후 10:08
답변 · 2
It is the difference between written Chinese and Cantonese (which it is a spoken language). And Mandarin also being a spoken language is special in the way that what you speak is what you write, so it is basically the same as written Chinese.
2021년 1월 17일
I think it is correct to say 一個房間 in Mandarin. But in Cantonese we say 一間房
2021년 1월 16일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!