Mia
How can I put this sentence into English? 下記の文を英語で翻訳したいけど、まだ文の意味をよく納得できないんです。ちょっと説明していただけませんか?お願いします。 「大きいならまだしも、小さい靴じゃどうしょうもないよね。」 Does it mean: ‘It’s still acceptable if it’s big, but there’s nothing you could do with small shoes.’? A: この靴、いいんだけど小さいサイズしかないんだって… B: 大きいならまだしも、小さい靴じゃどうしょうもないよね。
2021년 1월 17일 오후 12:49
답변 · 2
1
Yes that’s right!
2021년 1월 18일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Mia
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(광동어), 중국어(하카어), 중국어(호키엔어), 영어, 일본어, 한국어, 말레이어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
일본어, 러시아어, 스페인어