Daniel Ojeda
This is an extract of the Stephen King's book "Needful Things" "See that building across Main Street? The one three doors up from the vacant lot where the Emporium Galorioum used to stand? Got a green canopy in front of it? Yup, that's the one. Question: Can someone explain the structure of "Got a green canopy in front of it?" to me please? TIA
2022년 8월 27일 오후 3:40
답변 · 2
2
The speaker is clarifying which building they're talking about. When we're speaking about possession, have/has and have got/has got are interchangeable. The speaker is imply omitting the "has" part of "has got." (Can you see the building that has) got a green canopy in front of it?
2022년 8월 27일
In conversational speech, people often shorten sentences by leaving out words that can be guessed from context. In this case, "Got a green canopy in front of it" is understand to mean "The one that has got a green canopy in front of it?"
2022년 8월 28일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!