Search from various angielski teachers...
Natalie Dawn
FOR or Through?
Don't lose the forest for the trees.
Don't lose the forest through the trees.
Personally, I don't think "through" makes sense here. How can you see the forest through the trunk of a tree? Which's a solid thing. I can't wrap my head around it.
25 maj 2013 13:53
Odpowiedzi · 8
3
Think of a flyscreen. You can look through it even though it because of its gaps. The concept is the same here. To look through trees is to look through the gaps between the trees (which is why 'tree' has to be plural here).
25 maja 2013
The expression is really "Can't see the forest for all of the trees", and it means that someone is looking so intently at a specific part of an issue or problem that they really cant see the bigger picture. I hope that helps.
25 maja 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Natalie Dawn
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 głosy poparcia · 6 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 30 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
