I have a question about possession in French. I’m trying to translate the below conversation but I’m not sure of the last line:
“Do you see my phone?”
“Yes, it’s there isn’t it?”
“No, that’s dad’s.”
“Est-ce que tu vois mon portable?”
“Oui, c’est là, non?”
“Non... ça c’est...”
And I’m not sure how to end it, would any of the following work, or would something else be used?
“Non, c’est le portable de père”
“Non, c’est l’un de père”